它已被誉为亚洲人在屏幕上代表的里程碑,吉祥体育app最新下载 这是25年来第一部以全亚洲演员为特色的好莱坞大片。
但周末在美国票房收入2650万美元(合2100万英镑)的Crazy Rich Asians在其应该代表的社区中证明了两极分化,wellbet手机 其中许多人表示它延续了种族主义的刻板印象,并呈现了单一版本亚洲对好莱坞观众来说“可口”。
这部影片位于新加坡亚洲超级富豪的华丽世界中,wellbet官方 改编自Kevin Kwan的一本畅销书。这个故事讲述了一位纽约大学教授,他飞往新加坡与男友的家人见面,却发现他们拥有亚洲最大的财富之一。随之而来的是财富,香槟,奢华派对和名牌手袋的旋风。
这部电影一直受到评论家们的好评,wellbet官网 既挑战了好莱坞的规范,亚洲人物少之又少,而且经常由一位非亚洲演员扮演,也是一个非常令人愉快的“通过窗帘强烈地瞥见”。岛屿世界,1%的1%“。
但新加坡和亚洲各地的一些观众不同意。在电影的两部分中,Sangeetha Thanapal是一位新加坡 – 印度裔活动家和作家探索中国特权的作家,他说这部电影“根本不是它所描绘的’伟大的亚洲希望’”。
“虽然它被称为亚洲电影,但它几乎完全由东亚人组成,”Thanapal说。 “在其中展示的少数棕色人物在服务岗位上被看作是富有魅力和富有的汉字。东亚在世界范围内对谁构成亚洲观念的想象中占据主导地位令人不安,特别是因为棕色亚洲人构成了非洲大陆的一大部分。“